Гергенрёдер Игорь Алексеевич

Гергенрёдер Игорь Алексеевич (15. 09. 1952, г. Бугуруслан Оренбургской области) - прозаик, поэт. Из русских немцев. С 1960 по 1967 годы учился в бугурусланской школе № 12, где литературу преподавал его отец, Алексей Филиппович Гергенрёдер. В 1967 г. семья переехала в Новокуйбышевск. И. А. Гергенрёдер вспоминал: «Потом я и один ездил в Бугуруслан, где виделся с друзьями детства. Кстати, в один из приездов я послал из Бугуруслана в тогдашний Свердловск рассказ "Испытание "Тарана", потому попал в число молодых авторов Урала и рассказ вошёл в сборник "Поиск-85", выпущенный в Челябинске».

При газете «Волжский комсомолец» окончил школу молодых журналистов. После окончания средней школы в 1970 г. работал литературным сотрудником новокуйбышевской газеты «Знамя коммунизма». В 1976 г. И. А. Гергенрёдер с отличием окончил отделение журналистики Казанского государственного университета. По распределению работал корреспондентом в молодёжной газете Мордовского обкома АССР "Молодой ленинец" в Саранске, затем вернулся в Новокуйбышевск и стал зав. отделом промышленности в городской газете "Знамя коммунизма». В 1978 г. был принят в члены Союза журналистов СССР. Печатался в журналах «Кодры», «Горизонт», «Звёздочка», «Волга», «Полярная звезда» и др. В 1980 г. переехал в Молдавию. В 1993 г. в Бендерах вышел сборник писателя «Русский эротический сказ». В 1994 г. эмигрировал в Германию. Живёт в Берлине. Собкор и автор выходящего в Германии журнала «Литературный европеец». Член правления Союза русских писателей в Германии. На вопрос: «Что для Вас Оренбуржье?», ответил: «Родина. Об этом можно много говорить, скажу только, что хорошо знаю историю Оренбуржья, многие его места. На основе устных воспоминаний отца я написал три повести о Гражданской войне, действие которых происходит в Оренбургском крае. Это "Птенчики в окопах", "Грозная птица галка" и "Парадокс Зенона". Написал также два романа о происходившем в Оренбуржье: "Донесённое от обиженных"и "Солнце больше солнца". В 90-е годы ХХ века в Германии вышли произведения И. А. Гергенрёдера на русском языке: сборник «Комбинации против хода истории» и повесть «Дайте руку королю» (в журнальном варианте). Затем эта повесть была переведена на немецкий язык и вышла отдельной книгой.

Источник: Гергенрёдер Игорь Алексеевич // Литературное Оренбуржье : биобиблиогр. словарь / А. Г. Прокофьева, В. Ю. Прокофьева, О. В. Федосова, Г. Ф. Хомутов. - Оренбург: Оренбургская книга, 2006. - С.56.


Место пребывания : г. Бугуруслан.
Произведения автора

Близнецы в мимолётности

Донесённое от обиженных

Испытание «Тарана»